НАСЛОВИ

Како се зове Капорова улица

  • Улица Моме Капора или Улица Мома Капора – за стручњаке који се баве српским језиком обе конструкције су исправне

ulica-KROP (1)

Део Мачванске улице у Београду од недеље носи име Моме Капора, сликара, писца и новинара. И нема дилеме, назив улице је исправно исписан на табли. Али поједини „неверници” су одмах развили дискусију на друштвеним мрежама да ли је правилно написати Улица Моме Капора или би требало да стоји Улица Мома Капора.
За стручњаке који се баве српским језиком обе конструкције исправне. Зависе од наречја, али и од тога како је носилац имена мењао своје име кроз падеже. У Институту за српски језик уверавају сумњичаве грађане да нема грешке у томе што је део Мачванске, од Боре Станковића до Тамнавске, недавно преименован у Улицу Моме Капора.
– Без обзира на то да ли се име или надимак завршава вокалом „о” или „а”, као што је то случај са Момо и Мома промене тих имена могу да се укрштају. То значи да име Момо може да се мења кроз падеже као да је име Мома, и обрнуто. Због тога није неправилно рећи Улица Моме Капора – објашњава Светлана Слијепчевић, истраживач Института за српски језик.
И лингвиста Владо Ђукановић сматра да су српски нормативисти овај проблем разрешили „праведно, објективно и непристрасно”.
– Недавно је један незадовољни читалац „Политике” подучавао све нас како се правилно у ијекавском наречју мења: Момо, Мома, Мому. И био би у праву да као падобранац из авиона доскочи, рецимо, у Требиње. Али, да га ветар приликом тог скока однесе четрдесетак километара северозападно, у Љубиње, схватио би да се тамо име Момо мења по женској деклинацији: Момо, Моме, Моми. И верујем да би га веома изненадила чињеница да Требињци и Љубињци не мељају име Момо на исти начин – поручује Ђукановић.
И тако од имена до имена, од села до села, шарене се источнохерцеговачки ијекавски говори. Баш због таквог шарениша у источнохерцеговачким говорима, додаје лингвиста, норма српског језика допушта оба начина деклинирања имена Момо и сличних.
– А када на то додамо чињеницу да таква имена у Србији данас обично имају завршетак -а и женску деклинацију, сасвим је логично што је Београд добио Улицу Моме Капора – сматра Ђукановић.

Извор: Политика

ПИШИ ЋИРИЛИЦОМ: Текстове са портала Слободна Херцеговина, уз обавезно навођење извора и линк, могу да користе само они сајтови који користе српско писмо.

Оставите коментар